Redis: ✅ 已连接

返回列表 > 宮詞

宮詞

薛逢 · 唐
📝 诗体: 七言律诗 📚 收录: 唐诗三百首
十二樓中盡曉妝,望仙樓上望君王。
鎖銜金獸連環冷,水滴銅龍晝漏長。
雲髻罷梳還對鏡,羅衣欲換更添香。
遙窺正殿簾開處,袍袴宮人掃御牀。

👤 作者信息 - 薛逢

生平简介

薛逢,字陶臣,蒲州河東人。會昌初,擢進士第,授爲萬年尉,直弘文館,歷侍御史、尚書郎。出爲巴州刺史,復斥蓬州,尋以太常少卿召還,歷給事中,遷祕書監,卒。集十卷,今編詩一卷。

📖 译文

大清早,宫妃们在十二楼打扮梳妆,登上望仙楼台,盼望着临幸的君王。兽形门环紧锁宫门,内心十分凄怆,铜龙漏斗越滴越慢,坐待更觉日长。发髻梳理完毕,还要对镜反复端详,重换一件罗衣,注意加熏一些香料。远远看见,正殿闪动人影启开珠帘,看见短袍绣裤宫女,正在打扫御床。

🎨 赏析

1.主题及内容介绍

这是一首七言律诗,也是一首宫怨诗。通过描写宫妃的日常生活,表现了宫妃望幸不得的哀怨之情。

2.写作手法

烘托:“锁衔金兽连环冷,水滴铜龙昼漏长”,用冰冷的兽首门环、迟缓的铜壶滴漏,烘托深宫度日如年的寂寥,以器物的“冷”“长”暗喻人情淡漠与时光消磨。

反衬:首联“十二楼中尽晓妆,望仙楼上望君王”,总起望幸之意,后面三联把这种“望”的心情融于对周围环境的描画、对人物动作的状写以及对人物间的处境对比之中,如颔联“锁衔金兽连环冷,水滴铜龙昼漏长”以环境的冷清、寂静,反衬出宫妃内心的孤寂凄凉;尾联“遥窥正殿帘开处,袍袴宫人扫御床”通过宫女与宫妃的比较,反衬出宫妃们望幸不得的失落与哀怨。

3.分段赏析

诗的开头两句,就点明了人物身份和全诗的中心意思:“十二楼中尽晓妆,望仙楼上望君王。”“十二楼”“望仙楼”都是指宫妃住的地方。《史记·封禅书》里说,方士讲“黄帝时期修了五城十二楼,用来在执期这个地方等候神人”;另外,《旧唐书·武宗本纪》记载,“会昌五年在神策军建了望仙楼”。诗里用这两个名称代指宫妃的住处,不是真的指具体建筑,而是取它们“等候神人”“眺望仙人”的意思。这两句是说,宫妃们在宫楼里,一大早就精心梳妆,像盼神仙一样抬头等着君王的恩宠。

颔联通过描写周围环境,烘托出盼着君王到来的人心里的清冷和寂寞:“锁衔金兽连环冷,水滴铜龙昼漏长。”这两句是说,宫门上刻着兽形的金属门环紧紧锁着,带龙纹的铜漏壶里的水一直滴着。上句的“冷”字,既写出铜门环的冰凉,又表现出深宫紧闭的冷清,衬托出宫妃凄冷的心情。下句的“长”字,通过宫妃对漏壶里不停的滴水声的特别感受,刻画出她白天漫长、难以忍受的孤独无聊。

颈联通过写宫妃用心打扮,进一步表现她无所事事的心理。“云髻罢梳还对镜,罗衣欲换更添香”,意思是刚梳好浓密如云的发髻,又对着镜子仔细看,生怕有什么不合适;想换一件漂亮的丝绸衣服,又给衣服添上些香气。这一联把宫妃那种在盼望中失望、失望里又存着希望的心理,写得很真实。盼望的时间越久,心里越难受,说没指望吧,还抱着点期待;说有希望吧,盼了那么久也没消息,实在渺茫。梳完头又照镜子,换衣服又添香气,不过是心情烦躁无聊、盼望到极点的表现。

末联写宫妃盼望到极点后产生的怨意,但这种怨恨说得很委婉:“遥窥正殿帘开处,袍袴宫人扫御床。”“袍袴”指穿短袍绣裤的宫女。“遥窥”两个字,表现出妃子复杂的心思:我这身份尊贵的妃子整天空等着,还不如那些打扫的宫女能靠近皇帝。同时也说明,君王就要到正殿来,不会到自己这里了。字里行间隐约透露出一种近乎绝望的哀怨。

4.作品点评

这首诗在人物心理状态的刻画上极其细腻、逼真。自首联总起宫妃望幸之意后,下三联就把这种“望”的心情融于对周围环境的描画、对人物动作的状写以及对人物间处境的反衬之中,将深宫中宫妃们的寂寞、空虚、苦闷、伤怨的精神生活,鲜活而立体地呈现在读者眼前。

📚 创作背景

这首诗大致创作于唐武宗会昌年间(841-846)。当时,作者考中进士后,承蒙宰相崔铉助力,没过多久便从地方官职调任京城任职,之后仕途顺遂、一路升迁。在此过程中,作者有机会与宫廷人员接触,进而了解到宫廷内部的生活场景,而这首诗正是在这样的经历与背景下诞生的。

🔒 需要登录后才能编辑内容