返回列表 > 玉臺體十二首 十

玉臺體十二首 十

權德輿 · 唐朝
獨自披衣坐,更深月露寒。
隔簾腸欲斷,爭敢下堦看。

👤 作者信息 - 權德輿

生平简介

權德輿,字載之,天水略陽人。未冠,即以文章稱,杜佑、裴胄交辟之。德宗聞其材,召爲太常博士,改左補闕,兼制誥,進中書舍人,歷禮部侍郎,三知貢舉。憲宗元和初,歷兵部、吏部侍郎,坐郎吏誤用官闕,改太子賓客,俄復前官,遷太常卿,拜禮部尚書,同平章事。會李吉甫再秉政,帝又自用李絳,議論持異,德輿從容不敢有所輕重,坐是罷,以檢校吏部尚書,留守東都。復拜太常卿,徙刑部尚書,出爲山南西道節度使。二年,以病乞還,卒於道,年六十。贈左僕射,諡曰文。德輿積思經術,無不貫綜,其文雅正贍縟,動止無外飾,而醖藉風流,自然可慕,爲貞元、元和間縉紳羽儀。文集五十卷,今編詩十卷。 權德輿字載之,天水畧陽人。元和十三年八月,以病自山南西道節度使任乞還,卒於道,年六十。補詩一首。

📖 译文

我独自穿上衣服坐下,月色更加深沉,露水寒冷。
隔着窗帘,我内心仿佛要断裂,又不敢下堦(门槛)去看。

🎨 赏析

此古诗出自权德舆的《玉台体十二首》之十,通过抒发作者对月夜孤寂的感受,以及对禁锢与自由的思索。诗人独自一人,穿衣而坐,感受到更深的月夜和寒冷的露水,表现出诗人内心的孤独和寂寞。隔着帘子,他感受到了心肠的颤抖,欲断的肠情,但又因犹豫和担忧而不敢踏出堦前,这种内外矛盾的心情使得诗人形成了一种强烈的情感对比。整首诗意境深远,情感真挚。

🔒 需要登录后才能编辑内容